¿Sudamericanos o Suramericanos? ¿De dónde somos?

0
1383
¿Sudamericanos o Suramericanos, de dónde somos? he allí el dilema

¿Sudamericanos o Suramericanos, de dónde somos? He allí un dilema con el cual nos encontramos muchas veces al leer o escuchar nombrar el gentilicio de las personas que nacimos en esta parte del continente.

Ciertamente, existen las variaciones lingüísticas que permiten de una u otra forma «flexibilizar» el uso de algunos términos para adaptarlos así, de esta forma, a la cultura, creencias y costumbres entre otros factores propios del hablante.

Sin embargo, hay cosas que «técnicamente», o «linguisticamente» están mal, no obstante, hay que mencionar que siempre predomina el uso común, en todo caso y evitando a toda costa farragosas explicaciones, nos preguntamos: ¿Cómo se pronuncia o escribe el gentilicio de los nacidos en la parte sur del continente americano?.

 

Y el ciberespacio ¿qué dice al respecto?

Mientras pensábamos que la forma “sudamericano” era la general y más usada, resulta que en Internet y sobre todo en el periodismo digital, especialmente el que hacen en Europa, se viene utilizando, desde hace algún tiempo, el término “suramericano”, con lo cual, parece ser que la globalización también ha llegado a esta palabra; por lo que Colombia, Venezuela y países del Caribe vienen imponiendo el vocablo “suramericano”.

 

 

Pero lo que más desconcierta y llama la atención es que el Diccionario de la Real Academia Española (DRAE) en la edición del 2001 lo recomienda implícitamente. Aunque aparecen las dos entradas, “sudamericano” remite al otro vocablo “suramericano”; lo cual significa que este sería el recomendado por la RAE.

En esta entrada es donde aparecen las dos acepciones que le corresponde: 1. Adj. Natural de Suramérica o América del Sur.  2. Perteneciente o relativo a esta parte de América. Por cierto, en el DRAE no aparece ni la palabra “Sudamérica” ni “Suramérica” porque el diccionario no incluye los nombres propios de los continentes, sino solo los gentilicios. Por el contrario, en el Diccionario Panhispánico de Dudas (2005) sí; y dentro de la entrada “Sudamérica” menciona los dos gentilicios.

 

 

Aunque también, igual que “suramericano” y “sudamericano”, ambos prefijos, sud- y sur, aparecen en el DRAE, el prefijo “sud-” remite a “sur-“. El motivo de la preferencia del DRAE por “suramericano” puede deberse a que pretende evitar el uso del prefijo “sud-“, de origen francés.

 

Otras curiosidades con el mismo origen

Lo curioso del caso es que en el DRAE también aparece el gentilicio “sudafricano”, pero no “surafricano” y el gentilicio “surbajacaliforniano”, para nombrar al que es natural de Baja California Sur, pero no aparece con el prefijo “sud-“; probablemente, en este caso, por razones de cacofonía, es decir, que no suena agradable al oído “sudbajacaliforniano”.

 

Cuando nombrar el gentilicio es casi un trabalenguas

En otras palabras, la concurrencia seguida de los sonidos consonánticos “db” como se usa en la palabra «sudbajacaliforniano» es  totalmente ajena a la estructura fonética del castellano.

 

No es este el único caso en que la Academia llega tarde o como decimos acá, llega detrás de la ambulancia, y los usuarios de la lengua optan por el término menos recomendado.

 

Leer más: Wikipedia convoca a concurso para mejorar contenidos sobre Venezuela

Distintas palabras… la misma suerte

Para muestra un botón,  el DRAE en el año 2001 incluye el término “güisqui”, y en él brinda toda la información de tal palabra, en lugar de “whisky”, a pesar de que la mayoría, por no decir todos, optan por el segundo término, así lo escriban bien o mal.

 

Se olvida en ciertos casos la Academia de que en cuestiones de la lengua vale lo que sea de uso general a los hablantes y que tendemos al uso de palabras con las que más nos identificamos porque tienen sentido para nosotros.

 

En conclusión, tanto “sudamericano” como “suramericano” son válidos, pero creo que seguiremos usando “sudamericano” porque es parte de nuestra tradición lingüística y de nuestra cultura.

 

José Becerra/ Ciudad Valencia

 

 

 

Dejar respuesta

Please enter your comment!
Please enter your name here