Al igual que con el número total de idiomas, el recuento de idiomas en peligro de extinción cambia constantemente.

¿Cuándo podemos decir que un idioma está en peligro de desaparición? Sucede cuando sus usuarios comienzan a enseñar y hablar otro idioma dominante a sus hijos, quedando relegado a un segundo plano y abocándolo al ostracismo.

Debido a su naturaleza, a las lenguas en peligro de extinción a menudo les quedan pocos hablantes y puede resultar difícil obtener información sobre ellas. Incluso puede suceder que el último hablante conocido de un idioma fallezca sin registros públicos, condenando para siempre un idioma considerado minoritario, por su número de hablantes.

Y es que más de una docena de idiomas apenas son hablados por una sola persona. De ahí que miles de ellos estén en riesgo, de los cuales más de quinientos se encuentran en estado crítico. Estos últimos solo los hablan las personas mayores y ya no se transmiten a las generaciones más jóvenes, como hemos comentado anteriormente.

Hoy te mostraremos aquellos idiomas actuales del mundo que se encuentran en peligro de extinción y por los que, por desgracia, tentamos a la pérdida no solo de un idioma, sino también a todo lo relacionado con su riqueza cultural, su conocimiento, su identidad particular, sus ideas… de ahí que debamos tener en cuenta que aunque es bastante positivo que todos los ciudadanos del mundo podamos entendernos con un idioma concreto como puede ser el inglés, la utilización de esa riqueza lingüística tan amplia que nos caracteriza no debería dejarse de lado, pues es otra forma de mostrar el valor tan variado que posee nuestro planeta, a todos los niveles.

La diversidad lingüística está disminuyendo, por lo si no se hace un esfuerzo concertado para proteger estos idiomas y transmitirlos a las generaciones futuras, están abocados a la desaparición.

La pérdida de una lengua constituye una pérdida monumental de información científica y conocimiento cultural.

Algo que nos afecta a todos por igual. De ahí que sean tan importantes proyectos como el de The Endangered Languages Project, cuya iniciativa colaborativa está diseñada para facilitar la documentación y revitalización de los idiomas en riesgo en todo el mundo.

The Endangered Languages Project

idiomas en extinciónEsta iniciativa se lanzó en junio de 2012 y su web se actualiza continuamente. Los idiomas incluidos y la información que se muestra sobre ellos son proporcionados por el Catálogo de lenguas en peligro de extinción (ELCat), que tiene como objetivo tener los datos más actualizados y precisos sobre las lenguas en peligro de extinción de nuestro planeta.

Entre presentaciones, publicaciones académicas e investigaciones relacionadas con lenguas en peligro de extinción, las fuentes de información suman ya más de 7.000.

 

¿Cuántos idiomas están en peligro de desaparición?

De los 7.139 idiomas que se hablan actualmente (datos de Ethnologue 2021), más de 3.000 idiomas están en peligro de extinción, y +500 en peligro crítico.

Los idiomas institucionales por contra, tienen menos probabilidades de estar en peligro, pues han sido adoptados por gobiernos, escuelas, medios de comunicación y más y muchos se utilizan como segundos idiomas. La ONU dice que aprender idiomas podría ayudar a promover la paz.

Resígaro

Esta lengua amazónica está en peligro de extinción. Originaria de Perú, contaba con un solo hablante sobreviviente, Rosa Andrade Ocagane, que fue asesinada en 2016 a la edad de 67 años.

La última mujer hablante de resígaro, lengua del Amazonas peruano, por lo que se encuentra entre una de las lenguas más amenazadas. Siempre ha sido una lengua de uso muy restringido.

 

Puelche

El puelche o gününa këna es un idioma que podemos considerar ya extinto. Era hablado por los gününa-këna, un pueblo nómada de la actual Patagonia argentina y los valles cordilleranos del sur de Chile.

idiomas en extinción

Es curioso porque no tiene parentesco con otros idiomas, por lo que no es posible una reconstrucción sencilla a partir del conocimiento de otros idiomas. Ya es una lengua muerta. La mayoría de las personas en esta región utilizan de forma masiva el español.

 

Minderico

Esta lengua romance portuguesa es hablada por los productores y comerciantes textiles en Minde, Portugal. Se encuentra en grave peligro de extinción pues apenas existen 150 hablantes nativos en todo el mundo, de los que solo 23 son capaces de hablarlo con fluidez. Hay aproximadamente 1.000 semihablantes o hablantes pasivos.

Chinuk

La jerga chinook o chinuk cuenta con menos de 600 hablantes nativos. Es una lengua pidgin en el noroeste del Pacífico.

Su uso se extiende desde Alaska hasta el norte de California.

Este lenguaje simplificado es particularmente útil con el comercio, de ahí que los viajeros y comerciantes de la región, tanto de habla inglesa como indígenas, hablaban chinook ampliamente.

Lo utilizaban mientras intercambiaban bienes, servicios e ideas. Era un idioma comercial, que incluía industrias como la pesca, la tala y la ganadería.

El idioma fue declarado extinto hasta que fue revivido en la década de 2000 pero, de nuevo, está en peligro crítico de extinción.

 

Ngan’gikurunggurr

El ngan’gikurunggurr es una lengua australiana autóctona que se encuentra en grave peligro de extinción.

Los investigadores han descubierto que solo quedan 200 hablantes. Sin embargo, según el censo oficial de 2016, solo quedan 26 hablantes nativos. Hablado en la región de Daly River del Territorio del Norte de Australia.

 

Kawésqar

idiomas en extinción

Este idioma es hablado por los kawésqar o alacalufes, un pueblo indígena del sur de Chile.

Se trata de una lengua cercana a la extinción, pues apenas quedan 7 hablantes nativos en todo el mundo.

Debido a que quedan tan pocos hablantes, que tienden a hablar español porque es mucho más fácil comunicarse con los turistas, el idioma se ha descrito como «casi extinto». Existen más de 200 descendientes del kawésqar cuya lengua materna es el español.

 

El Tariana es otro de los idiomas en extinción

Esta lengua se habla a lo largo del río Vaupés en AmazonasBrasil por aproximadamente 90 hablantes nativos. Si bien Brasil alberga unas 217 lenguas indígenas, menos de 40.000 personas hablan alguna de ellas.

A pesar de que unas 1.600 personas se identifican como de etnia tariana, solo unas 100 hablan el idioma. Muchos han cambiado al idioma tucano, más común en la región.

 

Chamicuro

Otro idioma que se incluye en la lista de idiomas en peligro de extinción es el idioma Chamicuro, un idioma peruano de una etnia que habita las orillas del río Huallaga en el distrito de Lagunas.

Según los datos, solo existen 8 hablantes nativos. Probablemente es demasiado tarde para preservar este idioma.

 

Tanema

Es un idioma de la isla de Vanikoro, en la provincia más oriental de las Islas Salomón. La mayoría de los habitantes de la región que alguna vez hablaron el idioma cambiaron a Pijjn o Teanu. Estos idiomas son «más populares». Actualmente está en peligro de extinción porque solo hay 4 hablantes nativos en todo el mundo, quizá menos.

 

Miriwoong

Este idioma aborigen australiano cuenta con menos de 20 hablantes fluidos y apenas 156 hablantes nativos. Si bien el idioma en sí está en peligro crítico, persisten varios términos miriwoong.

Se han convertido en parte del Kimberley Kriol o del inglés aborigen. Las organizaciones locales están haciendo esfuerzos para revivir el idioma entre las generaciones más jóvenes, pues «todos los hablantes fluidos que usan Miriwoong como su primer idioma tienen 60 años de edad o más».

 

 

TE INTERESA: UN DÍA COMO HOY 13 DE MARZO SE VENDE EL PRIMER TELÉFONO CELULAR, EL MOTOROLA DYNATAC

Ciudad VLC / Muy Interesante