La palabra de hoy: GUAGUA, por Aníbal Nazoa

0
341
Aníbal Nazoa-vitoquearse

Como todos sabemos, al autobús se le llama guagua tanto en Cuba como en las Islas Canarias. ¿De cuál de los dos lugares procede ésta, que es la palabra de hoy? En este punto no queda la menor duda: Cuba es la exportadora y el archipiélago canario el importador.

Guagua es una de las voces más típicamente cubanas que se conocen y, pese a que como producto de importación sólo ha sido plenamente adoptada por los isleños del otro lado del océano, todo el mundo sabe cuál es su significado. En cuanto a su origen, hay dos explicaciones: la primera y la más simple es que se trata de una deformación de la voz inglesa wagon; la otra, menos convincente pero más simpática, es que procede de la expresión cubana “de guagua”, que quiere decir gratis, de balde, por alusión a lo extremadamente barato que era el pasaje en los ómnibus del siglo pasado. Porque ya es hora de recordar que la palabra guagua se viene usando en Cuba desde muchísimo antes de que hicieran su aparición los actuales autobuses.

El lexicógrafo Esteban Pichardo la recoge hacia 1836 en su Diccionario Provincial casi razonado de voces y frases cubanas y la define así: “Guagua: especie de coche u ómnibus usado en La Habana para viajar a los suburbios, algo así como nuestro tranvía de caballitos, por un estipendio tan barato que le ha merecido la aplicación de aquella palabra, o quizás por la inglesa wagon”. En este Diccionario, por lo demás, la mayor parte del artículo guagua se refiere a un pequeño insecto muy perjudicial así llamado que ataca a los cítricos.

 

DISFRUTA TAMBIÉN: LA PALABRA DE HOY: GUACAL, POR ANÍBAL NAZOA

 

Es de advertir que en los países andinos, incluidos Argentina y Chile, guagua tiene otro significado, el de bebé o niño muy pequeño, del quechua huahua, voz evidentemente onomatopéyica. De ahí un chiste muy conocido acerca de un niño boliviano o peruano que estaba con su mamá esperando el autobús en una parada habanera junto a un señor muy gordo. El muchachito pregunta: “Mamita, ¿el señor está esperando guagua? y el cubano queda loco cuando la señora casi se ahoga de la risa mientras le responde: “Sí, hijito”.

 

***

 

Tomado del libro “La palabra de hoy / Programa radial” (Cenal, 2014)

Autor: Aníbal Nazoa González (Caracas, 12 de septiembre de 1928 – Ibíd., 18 de agosto de 2001) poeta, periodista y humorista, considerado «uno de los escritores venezolanos que mejor retrató el siglo XX».

 

Ciudad Valencia