La palabra de hoy: “MAULA”, por Aníbal Nazoa

0
467

Se ha discutido mucho acerca del origen de nuestra palabra de hoy: maula, que en España tiene una amplia variedad de significados, desde “engaño, triquiñuela” hasta “propina que se da a los criados ajenos”, pasando por “cosa inútil y despreciable”.

En Venezuela tiene uno solo que no es otro sino el de tramposo, mal pagador o, como decimos en nuestra habla popular, mala paga.

En tiempos ya idos los pulperos de Caracas castigaban a los que pedían fiado y no pagaban colocando en lugar visible de su negocio una “lista de maulas” para escarnio público de quienes así procedían.  Hoy ya no son posibles las “listas de maulas”, no tanto porque no haya pulperos, que después de todo aún queda por ahí una que otra bodeguita en los barrios marginales, sino por la sencilla razón de que ya nadie fía.

En cuanto al origen de la palabra, a maula se le han atribuido muchas etimologías, entre ellas una arábiga; pero lo más probable es que provenga de “mau”, onomatopeya de la voz del gato –animal tramposo y marrullero como ninguno- o del verbo maullar, que tiene la variante maular.  Por asociación de ideas nos viene a la memoria el famosísimo tango de Celedonio Flores, “Mano a mano”, aquel que dice “los morlacos del otario los jugás a la marchanta como juega el gato maula con el mísero ratón”.  Pero en la Argentina maula tiene un significado muy alejado del venezolano; a saber, cobarde, traidor.  Así se explica la presencia del gato en el tango, porque a los felinos se les podrá acusar de cualquier cosa, menos de mala paga: ellos no acostumbran contraer deudas, sencillamente comen y se van sin pagar.

 

La palabra de hoy: «GANGA», por Aníbal Nazoa

 

Tomado del libro “La palabra de hoy / Programa radial” (Cenal, 2014)

Autor: Aníbal Nazoa González (Caracas, 12 de septiembre de 1928 – Ibíd., 18 de agosto de 2001) poeta, periodista y humorista, considerado «uno de los escritores venezolanos que mejor retrató el siglo XX».

 

 

 

Ciudad Valencia – LSFLC